第一次聽有「魔蔥」之稱的《魔法老師》第二季動畫《ネギま!?》OP
純粹慕名第十九話中新房監督所惡搞的Q版OP
注意力大半分散給視覺,直至某回無聊地純為歌詞而重播
第十九話相當特殊地放了由伊文/茶茶丸/總美三角色所演唱的完整版主題曲
才有機會能聽見歌曲中此三角色的特製對話段落
不但相關劇情,談話內容不知為何深深衝擊到自身
更震懾於松岡由貴道出最後一句的魄力,難能一首歌能做至如此!
除了正常編曲,屬於後宮系的《魔法老師》既有各有人氣的多位角色
便將之二三組合成隊,進而發行角色單曲大賺一票(甚至發行了誇張的大補帖組合包)
單曲並附Remix版本,不得不稱讚大久保薰為九種組合做了各不相同的Remix
伊文所率領此組便以搖擺爵士風格為主
比起正常編曲版本,總美稍微突兀的唱腔被壓低不少
雖未改茶茶丸原屬低沉音色,但混音過的冰冷聲線更顯其機器人的身分
是所有版本裡自己相當喜歡的一首
還是難以忘記首次被此曲此詞衝擊到的心情 那麼以下就是塗如七彩霓紅燈的歌詞 以及感謝華盟字幕組 延伸閱讀: ネギま!?十九話OP - Youtube 1000%SPARKING! - ネギまWiki ネギま!? - JapanWiki 魔法老師 - Chinese-Trad Wiki |
《1000%SPARKING!》
作詞:こだまさおり、佐藤こづえ
編/作曲:大久保薫
歌:エヴァンジェリン(松岡由貴)、絡繰茶々丸(渡辺明乃)、葉加瀬聡美(門脇舞以)
胸のピストル鳴らして やけに鼓動がジャマする
鳴響心中的號令槍 按捺不住心中的悸動
落ち着いてられない そんな事情
要讓人鎮靜下來 在這種情況下做不到
解きかけの方程式 次の扉を開いて
解開這道方程式 打開下一扇門
行かなきゃダメな時があるよね
也有不能不採取行動的時候呢
ゆずれないその想いに キミが輝くから
不能讓出的這一份思念 全因你的光輝閃耀
くじけそうな今日も平気 成功の5秒前
即使一度消沉 現在也沒有關係 距離成功只差五秒而已
もっとSparking Now! 強くタフなハート
更加閃耀吧! 強悍的心
磨いたら世界は見違える
磨練之後連世界也顯得不同
Sparking Now! 高くかざしたソウル
閃耀吧! 嚮往更高處的靈魂
力の限り 目指せ1000%
力量的極限 目標是1000%
さ迷い続けた暗闇の中
「持續迷惘於這黑暗中」
手を伸ばしても指の隙間からすり抜けてゆく
「即使伸出手也會從指尖縫隙流逝」
どこへたどり着くのか
「究竟去向何方」
誰も解明出来ない私たちの行方
「無人能知曉我們的將來」
時折 温かいものが頰を伝う
「偶爾 會感覺到一股溫暖之物拂過臉頰」
でもそれはすぐに ただの滴になる
「但它立刻便化作了普通的水滴」
未来を遮る 虚ろな空気から逃れ術を探して
「想方設法擺脫遮擋未來的虛無空氣」
何度出会いっても 別れを繰り返す
「曾經幾度聚散離合」
これが与えられた運命ならば
「若這稱得上是被給予的命運的話」
幾通りもの手段を駆使して
「那麼無論如何」
必ず見つけ出して見せる
「都一定要找到解決的方法給你看」
そしていつか何処かで
「然後不知在何時何地」
その光に再び出会いえたならば
「若能再度邂逅那道光芒」
貴方に会いえた証をすべての記憶に刻みつけたい!
「這段證明與你相遇的全部記憶 我希望能銘刻在心」
だからBunning Heart! 熱く燃やすよ今
所以Bunning Heart! 在灼熱燃燒著的如今
手探りの世界を突き抜けて
穿透這探索中的世界
Bunning Heart! 闇を照らしたのは
Bunning Heart! 照亮這黑暗的
自分自身の 光る1000%
正是自身所具有的 光芒1000%
もっとSparking Now! 強くタフなハート
更加閃耀吧! 強悍的心
磨いたら世界は見違える
磨練之後連世界也顯得不同
Sparking Now! 高くかざしたソウル
閃耀吧!嚮往更高處的靈魂
力の限り 目指せ1000%
力量的極限 目標是1000%
だからBunning Heart! 熱く燃やすよ今
所以Bunning Heart! 在灼熱燃燒著的如今
手探りの世界を突き抜けて
穿透這探索中的世界
Bunning Heart! 闇を照らしたのは
Bunning Heart! 照亮這黑暗的
自分自身の 光る1000%
正是自身所具有的 光芒1000%
留言列表