• Jun 15 Sun 2008 23:06
  • 船難


     一 堪 像 就 會 無 反   臣 生 之 不 像 就 想
     座 比 是 忍 搭 須 正   服 的 中 得 是 忍 起
     島 熔 羊 不 上 安 落   為 執 盈 詳 談 不 船
     嶼 炎 水 住 同 葬 海   虛 念 滿 述 了 住 難
     悠 淤 出 微 樣 習 不   幻   稠 暗 場 微
     然 積 浴 笑 的 俗 需   珊   膩 流 戀 笑
     成   那   船 ; 環   瑚   的 , 愛
     形   第   嗎 若 保       哀 不
         一     有 概       傷 可
         口     來 念         窺
         噴     世           測
         氣                 海
                           溝

feam 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


           宛 那 空 燃   以 那 庇 食 不
           若 裡 洞 燒   及 裡 蔭 慾 聞
           棄 有 地 所   斑 有 的 甚 汽
           嬰 斑 想 有   駁 虛 時 至 笛
             駁 起 的   如 構 候 連
             的 夢 槳   棄 的 妄 接
             島 中 作   船 血 想 不
               故 標   的 緣 遙 上
               鄉 ;   自 有 遠 ;
               如 身   己 虛 異 果
               異 軀     構 地 樹
               地 暖     的   如
                 暖     同   此
                       情   茂
                           盛

feam 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Apr 28 Mon 2008 17:40
  • 寫錯

     我 的 : 於 繁 但   飄 七 的 贈 唱 他 就 在
     是 意 就 上 植 誤   然 根 白 以 罷 說 要 夢
     寫 象 要 劃 含 認   航 桅 印 絕 一 : 死 裡
     錯 不 死 字 卵 的   向 杆 色 對 首 這 了 安
     了 斷 去 附 肚 善   某 上 深   七 樣   穩
     的 湧   體 腹 意   島 的 棉   言 不   地
     誓 現   祝 , 是     風 衣     好   聊
     言     禱 指 鳥     帆 ,         天
             腹         搧
             點         動
             水         鹹
                       味

feam 發表在 痞客邦 留言(12) 人氣()


     我 甜 更 詩   衣 縫 出 難 靈 根 刷   天 身 時
     還 頭 高 正   袋 起 手 道 魂 毛 牙   上 體 光
     寫 不 速 高   中 嘴 塞 就 躁 刮 是   掉 髮 穿
     著 過 的 溫   兀 勿 澀 不 動 搔 重   下 膚 透
       支 鍵 溶   自 言   吃 如 凹 要   來 受 ,
       離 盤 化   甘 欲   糖 牙 陷 的   的 之 肥
       夢 喚     味 望   了 疼 接     孩 命 漲
       醒 不     墮     嗎   縫     子 運 的
       : 回     落     ?         們   肉
         人           跨         ;   器
         生           過         後   與
                     盛         牙   衰
                     宴         牙   散
                     門         學   圓
                     檻         語   頹
                               得
                               以
                               死
                               去

feam 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()


     以 秉 是 詩 隨   並 你 不 靠 終   浮 其 不 一
     逃 燭 否 笈 手   樂 將 懷 窗 有   躁 後 入 路
     匿 尋 藏   未   於 視 漏 雙 哪   氣 必 眼 大
       歡 光   讀   領 酖 溢 人 日   流 落 的 霧
         造   的   取 若   座 混   , 單 群
         字         渴   的 遁   翅   飛
                       獨     雨   夜
                       身     消   鴉
                       旅     寂
                       客

feam 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()


            再 終 任   海 喧 種 他
            也 究 何   仍 囂 植 也
            無 要 一   沉 全 香 到
            人 成 隻   默 歸 蕉 了
              全 螃   , 心 椰 無
              這 蟹   不 所 子 人
              個 都   放 有 , 島
              島 沒   汽   以 了
                採   笛   及 嗎
                收   歎   忍 ?
                ,   息   痛
                他       的
                喝       岩
                光       石
                了
                瓶
                中
                信

feam 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    在 哪 冷 靈   插 眼 甚 不 而   將 那 有 比 昨
    異 日 漠 魂   一 神 至 識 我   食 霧 所 平 晚
    國 存 , 醉   朵 , 混 華 們   指 之 纏 日 想
    重 滿 不 落   無 相 淆 爾 一   打 中 繞 多 起
    新 你 厭 是   花 互   滋 向   結 握   一 過
    提 不 煩 我   荊 在   、 有     手   些 去
    取 認 也 的   棘 各   不 禮         , 的
      識 沒 曾     自   認           代 事
      的 有 經     的   恰           名
      貨 同       玻   恰           詞
      幣 情       璃
                杯

feam 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()



 


→ 桌布下載點此
              作成工具 / 夏夏&鴻鴻『

feam 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

這篇文章受密碼保護,請輸入密碼後查看內容。

feam 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

  • Nov 29 Thu 2007 18:23
  • 糞夢

結束十八小時睡眠的自己,起床打開信箱
看到波詩米亞的退稿信後段:「我們的夢希望更浪漫而溫柔的文字」
『算得上浪漫也好,只是我的夢從來不溫柔。』
前一次的十八小時正好驗證,於是關上信箱

feam 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

     瑪及克塞斯出生在森林深處的村落,那裏所有的小孩都覺得要遵從父母
   的職業去當藥草師或貿易商。但他認為自己的名字不適合刻在裝滿藥水的玻
   璃瓶軟木塞上,「瑪及克」的筆劃如此美麗、「塞斯」一沉一輕的讀音又如
   此豪放,比起密林裡潮濕如糖蜜的空氣,皮鞭抽過乾裂風砂的聲響更與之相
   配。自己應當成為一名牛仔找尋沙漠裡的紅花,即便觸碰那些景象的線索僅
   有書頁上線條所拼湊的意象。
     接受完成年禮的深夜,父母和鎮民們都睡了,剛剛和自己一同剪掉耳垂
   的同齡者也醉倒在營火邊,瑪及克塞斯抄起行囊,直接走進充滿大蚊子和食
   肉狒狒的叢林。他相信自己對於方向的第六感,更相信狒狒會看在相同源起
   的份上不吃人肉,至於蚊子、蚊子就像小時候極力勸阻牛仔形象成型的父母
   一樣煩人,所有成年人都說夢想總有一天會幻滅,但今晚之後的自己和擁有
   耳垂的以前自我並沒有什麼不同,只是傷口暴露在叢林蚊子的攻擊範圍,有
   點痛。
     順著小溪流,瑪及克塞斯順利地走出森林,那外頭圍有一座小鎮,人們
   講著他聽得懂卻無法辨識完整音節的語言。越往小鎮中心點走去就聽得見更
   加猛烈的喧嘩聲,那來源是個畫著馬頭的酒館,令他想起駿馬可是牛仔的屬
   性之一,便欣喜地打開了像是公廁入口的小木門。酒館裡頭燈光昏暗,只能
   勉強了解到沒有人會像牛仔突然揮舞手槍,這些客人的武器比較可能是犁具
   或鐵耙,因為他們熱烈地討論著今年秋收的豐盛和稅出減少。政府議題總是
   敏感,瑪及克塞斯只好跌跌撞撞地縮進酒館角落的一張桌,對面坐著以斗篷
   帽遮掩臉孔的老人。
     老人深深凝視了瑪及克塞斯一會兒,終於沙啞地開口詢問:你從森林來
   的吧。瑪及克塞斯不懂為何老人的語氣如此肯定,只好老實地點了點頭,並
   詳細回答老人正要出口的問題──使他出走並據稱困難度極高的夢想。老人
   又深深凝視了瑪及克塞斯一會兒,用眼神填充沉默,然後摘掉斗篷帽說道:
   不,夢想並不困難。
     瑪及克塞斯這才發現老人的耳垂也被削剪了,疤所凝結的扭曲,像是被
   硬生生拔下來一般呈現不規則形狀。老人靜靜地承認:當時的我無法跟隨流
   行,成為調配毒藥的藥草師或奸詐富有的貿易商。作為使命,繼承森林裡更
   傳統與古老的職業,沒錯,那就是能夠實現你夢想的魔法師。儘管目前受歡
   迎的糊口技能是塔羅牌騙術,但我要點醒你而不出手占卜。
     老人以鏗鏘有力的語氣承諾著,瑪及克塞斯不得不愣愣地一再點頭。隨
   著腦袋的顫動,視線中老人的身影突然模糊一片,酒館的光線也隨之加深,
   那光不帶有任何灰塵或是音訊,全面性地在腦海與瞳孔中綻放。
     等到瑪及克塞斯醒來的時候就會發現,他將躺在炙熱如烤爐的地帶,氣
   溫像是錫箔給予悶燒。他也會發現身旁那匹腳蹄已灼傷的劣馬,再發現牛仔
   儘管騎馬卻必須趕牛吃草,在食堂吃的午餐也是牛肉堡,包裝袋上寫著他的
   名字:「Magic Sense」。

feam 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



    然後那個男人就出現了。
    男人從書架中浮現出來,透明魂體從那些被棄置過久的精裝書籍間擠出,尾
  部拖著輕飄飄的尾巴,他的左手拿著一本《浮士德》,右手拿著一本《

feam 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

1 2 3
Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。