若2007年最不能忽視的虛擬歌手是「初音ミク」
那麼2008年初音最不能忽視的敵手就是VOCALOID第二彈新作
剛在今年12/27發售的「鏡音リン・レン」雙人組!
鏡音リン與鏡音レン的設定為一女一男,代表了兩種音域的選擇
厲害的是皆為同一名聲優下田麻美所配唱
因此在角色設定上並沒有兩人的血緣或情份關聯,而是取意自姓氏「鏡音」
── 自己在鏡中反映出來的異性。
鏡音リン的中文名為「鏡音玲」
比起初音,屬於較渾厚又不失嬌氣的聲音(簡單而言有頗微妙的鼻音)
鏡音レン的中文名為「鏡音連」
身為二代的第一位男性演唱者(儘管實際上是女性配唱)
表現出來的是屬於接近轉聲期的少男音,歌聲具有一定的厚實卻又不失清亮
以下要介紹的此曲《雲の遺跡》
已被姊姊初音ミク唱過,表現出其特有的空靈
背景合音則由VOCALOID(一代)的MEIKO擔任那民族感十足的吟唱
這回由弟弟鏡音レン演唱,令人驚喜的是明顯展現出其優處
在轉音和飄音的地方都完美地適得其所
《雲の遺跡 ver.len》在12/29上傳至『ニコニコ動画』
曾拿到排行榜第九位的好成績;謝謝原曲作者的製作以及給予的感動!
那麼以下是亂入翻譯,有錯懇請見諒與訂正了
「 雲の遺跡 」
唄 :鏡音レン
詞/曲:yanagi
光があふれる緑の大地 駆け巡るけものたち
光線漾滿綠色的大地 四處奔走的野獸
微風踊る蒼い空 流れ行く白い軌跡
微風在藍空中跳舞 流下白色的軌跡
迷い込んだ両の手に 包み込む森の唄
迷失而誤闖的雙手 被包覆了森林之歌
黄昏にささやき 返るは遠いこだま
黃昏低聲私語 返還的遙遠回聲
透き通った明かりが 振りそそぐ月の丘
清澈的燈光 搖晃地注入了月之丘陵
草の香り 見上げる星の空
草的香氣 仰看上頭的星空
数多の頂越え 永久の谷の向こう側
眾多於上越過 永久之谷的對面
はるか続く黄金色の地平
伸展延續著黃金色的地平
風の娘達の声 かすか響く子守唄
風之女的聲 模糊地迴響著搖籃曲
朝焼けに浮かぶ 雲の遺跡
浮現於朝霞 雲之遺跡
時の鼓動 頬をよせて
時間的鼓動 貼近臉頰
震える手のひらに 届いた月のひかり
顫動的雙手的請求 送予月光
目を覚ました星のささやき
醒來的星星的私語
深き森にさまよい 銀の草原を越え
徬徨於深深森林 越過那銀色草原
旅の果てに眠る星空
旅行的盡頭是安眠的星空
命の花輝き ただよう虫のざわめき
生命的花之光輝 飄浮之蟲的低語
月の影に浮かぶ 雲の遺跡
浮現於月之影 雲之遺跡
数多の頂越え 永久の谷の向こう側
眾多於上越過 永久之谷的對面
はるか続く黄金色の地平
伸展延續著黃金色的地平
風の娘達の声 かすか響く子守唄
風之女的聲 模糊地迴響著搖籃曲
朝焼けに浮かぶ 雲の遺跡
浮現於朝霞 雲之遺跡
いにしえの園 光を越え
古時的花園 穿越光線